{"id":5369,"date":"2020-04-08T07:05:59","date_gmt":"2020-04-08T07:05:59","guid":{"rendered":"https:\/\/boxexpert.de\/gtc\/"},"modified":"2020-05-15T08:33:47","modified_gmt":"2020-05-15T08:33:47","slug":"condizioni-generali","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/","title":{"rendered":"Condizioni generali"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column]\n\t\t\t<!-- START historie REVOLUTION SLIDER 6.5.21 --><p class=\"rs-p-wp-fix\"><\/p>\n\t\t\t<rs-module-wrap id=\"rev_slider_19_1_wrapper\" data-source=\"gallery\" style=\"visibility:hidden;background:transparent;padding:0;margin:0px auto;margin-top:0;margin-bottom:0;\">\n\t\t\t\t<rs-module id=\"rev_slider_19_1\" style=\"\" data-version=\"6.5.21\">\n\t\t\t\t\t<rs-slides>\n\t\t\t\t\t\t<rs-slide style=\"position: absolute;\" data-key=\"rs-195\" data-title=\"Slide\" data-anim=\"ms:1000;r:0;\" data-in=\"o:0;\" data-out=\"a:false;\">\n\t\t\t\t\t\t\t<img src=\"\/\/box.lilleshop.de\/wp-content\/plugins\/revslider\/public\/assets\/assets\/dummy.png\" alt=\"Boxexpert Geh\u00e4use aus der Hamburger Region\" title=\"Boxexpert-historie\" width=\"1600\" height=\"600\" class=\"rev-slidebg tp-rs-img rs-lazyload\" data-lazyload=\"\/\/box.lilleshop.de\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Boxexpert-historie.jpg\" data-no-retina>\n<!--\n\t\t\t\t\t\t\t--><rs-layer\n\t\t\t\t\t\t\t\tid=\"slider-19-slide-195-layer-0\" \n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-type=\"shape\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-rsp_ch=\"on\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-xy=\"x:437px;y:335px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-text=\"w:normal;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-dim=\"w:596px;h:127px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-spike=\"r:top;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_0=\"x:left;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_1=\"st:400;sp:1000;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_999=\"o:0;st:w;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tstyle=\"z-index:5;background-color:rgba(54,132,187,0.95);\"\n\t\t\t\t\t\t\t> \n\t\t\t\t\t\t\t<\/rs-layer><!--\n\n\t\t\t\t\t\t\t--><rs-layer\n\t\t\t\t\t\t\t\tid=\"slider-19-slide-195-layer-1\" \n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-type=\"text\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-color=\"#ffffff\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-rsp_ch=\"on\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-xy=\"x:454px;y:367px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-text=\"w:normal;s:27;l:34;fw:600;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_0=\"x:left;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_1=\"st:400;sp:1000;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_999=\"o:0;st:w;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tstyle=\"z-index:6;font-family:'Poppins';\"\n\t\t\t\t\t\t\t>TRADIZIONE ANSEATICA NELLA SEGMENTO <br \/>\nDELLE ABITAZIONI DI PREGIO \n\t\t\t\t\t\t\t<\/rs-layer><!--\n-->\t\t\t\t\t\t<\/rs-slide>\n\t\t\t\t\t<\/rs-slides>\n\t\t\t\t<\/rs-module>\n\t\t\t\t<script>\n\t\t\t\t\tsetREVStartSize({c: 'rev_slider_19_1',rl:[1240,1024,778,480],el:[500],gw:[1240],gh:[500],type:'standard',justify:'',layout:'fullwidth',mh:\"0\"});if (window.RS_MODULES!==undefined && window.RS_MODULES.modules!==undefined && window.RS_MODULES.modules[\"revslider191\"]!==undefined) {window.RS_MODULES.modules[\"revslider191\"].once = false;window.revapi19 = undefined;if (window.RS_MODULES.checkMinimal!==undefined) window.RS_MODULES.checkMinimal()}\n\t\t\t\t<\/script>\n\t\t\t<\/rs-module-wrap>\n\t\t\t<!-- END REVOLUTION SLIDER -->\n[\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243;][vc_column]\n\t\t<div id=\"wd-5ebe53d155cb4\" class=\"title-wrapper wd-wpb set-mb-s reset-last-child  wd-rs-5ebe53d155cb4 wd-title-color-primary wd-title-style-underlined wd-width-100 text-left vc_custom_1589531610062 wd-underline-colored\">\n\t\t\t\n\t\t\t<div class=\"liner-continer\">\n\t\t\t\t<h1 class=\"woodmart-title-container title  wd-font-weight- wd-fontsize-xxl\" ><strong>Condizioni generali di vendita e di consegna<\/strong><\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t[\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; content_placement=&#8221;top&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1585144936904{margin-bottom: 2vh !important;}&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1490276860346{margin-bottom: 20px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text text_larger=&#8221;no&#8221;]<\/p>\n<h2>Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH AGB &#8211; Condizioni generali di vendita e di fornitura per contratti con imprenditori, persone giuridiche di diritto pubblico e beni speciali di diritto pubblico<\/h2>\n<p>Di seguito Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH \u00e8 denominata &#8220;BREUELL&#8221; e il soggetto che acquista da BREUELL o che ha un rapporto precontrattuale con BREUELL in relazione ad un acquisto di BREUELL \u00e8 di seguito de-nominato &#8220;ACQUIRENTE&#8221;.<\/p>\n<p>Le presenti condizioni generali di vendita e di consegna sono di seguito denominate &#8220;CONDIZIONI&#8221;.<\/p>\n<p><strong>1. Ambito di applicazione<\/strong><\/p>\n<p>Le presenti CONDIZIONI si applicano a tutte le offerte, all&#8217;accettazione di offerte, alle vendite, alle consegne e ai servizi. Esse valgono anche per tutti i futuri rapporti commerciali, anche se non sono state espressa-mente concordate di nuovo. Esse si applicano agli imprenditori ai sensi del \u00a7 14 BGB, 310 BGB (Codice civi-le tedesco), alle persone giuridiche di diritto pubblico e ai fondi speciali di diritto pubblico; si applicano ad altre persone nella misura consentita dalla legge. Eventuali condizioni divergenti dell&#8217;ACQUIRENTE devono es-sere opposte; tali condizioni diventano effettive solo se la BREUELL le accetta espressamente per iscritto.<\/p>\n<p><strong>2. Offerte, conclusione del contratto e condizioni dei beni, ulteriore esportazione<\/strong><\/p>\n<p>(1) Tutte le offerte sono soggette a conferma e sono soggette alla disponibilit\u00e0, alla ricezione tempestiva del materiale e alla concessione della copertura da parte della polizza di assicurazione del credito commer-ciale di BREUELL. I cataloghi e gli altri documenti di vendita e le presentazioni di BREUELL &#8211; anche in formato elettronico &#8211; valgono solo come invito ad effettuare un ordine.<br \/>\n(2) L&#8217;ordine dell&#8217;ACQUIRENTE costituisce un&#8217;offerta vincolante per la conclusione di un contratto di acquis-to. Gli ordini dell&#8217;ACQUIRENTE si intendono accettati da BREUELL solo se confermati da BREUELL en-tro 30 giorni per iscritto o via e-mail mediante dichiarazione di accettazione espressa o se vengono eseguiti non appena ricevuto l&#8217;ordine, nel qual caso la fattura si considera come conferma d&#8217;ordine.<br \/>\n(3) Eventuali dichiarazioni verbali o assicurazioni fatte da dipendenti di vendita o agenti commerciali di BREUELL che vadano oltre il contratto scritto o la conferma d&#8217;ordine saranno valide solo se confermate per iscritto da BREUELL. Ci\u00f2 non si applica alle dichiarazioni fatte da persone autorizzate a rappresen-tare BREUELL senza limitazioni o rappresentanza illimitata verso l&#8217;esterno.<br \/>\n(4) La quantit\u00e0, la qualit\u00e0 e la descrizione, nonch\u00e9 le eventuali specifiche della merce si baseranno sull&#8217;of-ferta di BREUELL se accettate dall&#8217;ACQUIRENTE o sul catalogo valido di BREUELL in relazione alla conferma d&#8217;ordine di BREUELL in caso di ordine da parte dell&#8217;ACQUIRENTE. Le offerte e i listini prezzi saranno trattati in modo confidenziale e non potranno essere resi accessibili a terzi senza il preventivo consenso di BREUELL.<br \/>\n(5) BREUELL pu\u00f2 correggere errori evidenti o erronei nei cataloghi, nei listini prezzi, nei documenti di offerta o in altra documentazione senza che ci\u00f2 dia luogo ad alcun reclamo da parte dell&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n(6) BREUELL si riserva il diritto di modificare o migliorare la merce senza preavviso all&#8217;ACQUIRENTE, pur-ch\u00e9 si tenga conto dei requisiti di legge e\/o purch\u00e9 ci\u00f2 non comporti un deterioramento duraturo della qualit\u00e0, della funzione o dell&#8217;utilizzabilit\u00e0. L&#8217;ACQUIRENTE non potr\u00e0 avanzare alcun reclamo a causa di tali modifiche.<br \/>\n(7) Ogni ulteriore esportazione della merce consegnata richiede l&#8217;espresso consenso di BREUELL. Ci\u00f2 non si applica alle rivendite negli Stati membri dell&#8217;Unione Europea e negli Stati dell&#8217;accordo SEE.<\/p>\n<p><strong>3. Annullamento e restituzione della merc<\/strong>e<\/p>\n<p>La risoluzione di un contratto validamente concluso, eventualmente in relazione alla restituzione della merce gi\u00e0 consegnata, richiede l&#8217;accordo espresso tra BREUELL e l&#8217;ACQUIRENTE. Nel caso di merci prodotte o acquistate appositamente per l&#8217;ACQUIRENTE, la risoluzione del contratto e la restituzione di merci gi\u00e0 con-segnate prive di difetti \u00e8 generalmente esclusa. In caso di annullamento da parte dell&#8217;ACQUIRENTE di ordini gi\u00e0 registrati da BREUELL, sar\u00e0 dovuta una tassa di annullamento. Nel caso di produzioni da effettuare su ordine del cliente, questa ammonta al 50% del valore dell&#8217;ordine, altrimenti \u00e8 prevista una tassa del 15% del valore dell&#8217;ordine. L&#8217;ACQUIRENTE ha l&#8217;onere della prova per giustificare una riduzione delle spese di annul-lamento. Se l&#8217;ACQUIRENTE restituisce alla BREUELL merce non richiesta, l&#8217;accettazione della merce non costituisce accordo con la richiesta di recesso dell&#8217;ACQUIRENTE. La BREUELL lo dichiarer\u00e0 per iscritto.<\/p>\n<p>4. Prezzo d&#8217;acquisto e condizioni di pagamento, ritardo nel pagamento<\/p>\n<p>(1) Il prezzo di acquisto si baser\u00e0 sull&#8217;offerta o sulla conferma d&#8217;ordine di BREUELL o, in caso di mancata offerta espressa, sul listino prezzi valido per l&#8217;ACQUIRENTE il giorno della conclusione del contratto. Il prezzo concordato sar\u00e0 espresso in EURO. Tutti i prezzi indicati nei documenti di vendita sono soggetti a modifiche senza preavviso, pi\u00f9 l&#8217;imposta sul valore aggiunto e i costi di imballaggio previsti dalla legge, nonch\u00e9 le spese di imballaggio franco fabbrica (con riserva di &#8220;INCOTERMS 2010&#8221;), se non diversa-mente concordato per iscritto. La detrazione dello sconto in contanti richiede un accordo scritto spe-ciale.<br \/>\n(2) Nel caso in cui tra la conclusione del contratto e la consegna trascorrano pi\u00f9 di due mesi, BREUELL si riserva il diritto di aumentare il prezzo comunicandolo all&#8217;ACQUIRENTE prima della consegna della merce, al fine di trasferire a BREUELL gli aumenti dei costi che esulano dal suo controllo, come in parti-colare le variazioni dei tassi di cambio o dei tassi doganali, o gli aumenti superiori al 10% dei costi di ma-teriale o di produzione.<br \/>\n(3) I pagamenti devono essere effettuati solo tramite bonifico bancario. Le cambiali, gli assegni e gli altri pagamenti non costituiscono adempimento dell&#8217;obbligo di pagamento fintanto che BREUELL non abbia ottenuto irrevocabilmente e definitivamente la disponibilit\u00e0 dell&#8217;importo del pagamento. Le spese di sconto sono a carico dell&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n(4) Nel caso in cui venga concordata l&#8217;apertura di una lettera di credito documentario da parte dell&#8217;ACQUIRENTE, ci\u00f2 dovr\u00e0 essere fatto in conformit\u00e0 alle Linee Guida Generali e Dogane per le Let-tere di Credito Documentario, Revisione 1993, Pubblicazione ICC n. 500. Tutti i costi sostenuti in rela-zione alla lettera di credito documentario sono a carico dell&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n(5) Se non diversamente concordato, l&#8217;ACQUIRENTE pagher\u00e0 l&#8217;intero prezzo di acquisto immediatamente dopo la data della fattura. A questo proposito, l&#8217;inadempienza si verifica senza alcun sollecito. Qualora BREUELL venga a conoscenza, dopo la conclusione del contratto, di fatti che, secondo il suo doveroso giudizio commerciale, indicano un sostanziale deterioramento dei beni o del credito, in particolare un ri-tardo nel pagamento ad altri fornitori, BREUELL avr\u00e0 il diritto di esigere un pagamento anticipato o gar-anzie e, in caso di rifiuto, di recedere dal contratto, per cui i pagamenti per servizi parziali gi\u00e0 resi diventeranno immediatamente esigibili.<br \/>\n(6) Se l&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 in mora con il suo obbligo di pagamento, tutti gli altri crediti diventano immedi-atamente esigibili senza che sia necessaria una comunicazione separata di mora. Inoltre, BREUELL avr\u00e0 il diritto &#8211; senza pregiudizio di altre pretese o diritti a sua discrezione &#8211; di risolvere il contratto o di recedere dallo stesso, di chiedere il risarcimento dei danni per inadempimento e\/o di sospendere ulterio-ri consegne all&#8217;ACQUIRENTE o di chiederne il pagamento anticipato o di esigere gli interessi al tasso le-gale (tasso d&#8217;interesse di base pi\u00f9 8%) dalla data di scadenza fino al completo pagamento del credito e di sospendere ulteriori consegne all&#8217;ACQUIRENTE. L&#8217;ACQUIRENTE ha il diritto di dimostrare che il ri-tardo non ha causato alcun danno o un danno minore.<br \/>\n(7) La BREUELL ha il diritto di recedere dal contratto e di chiedere il risarcimento dei danni se l&#8217;ACQUIRENTE ha definitivamente rifiutato di accettare la merce o non ha accettato la merce dopo aver fissato un ulteriore periodo di almeno cinque giorni.<br \/>\n(8) Se l&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 in ritardo con il pagamento o una cambiale non viene convertita in pagamento en-tro la scadenza, BREUELL ha il diritto di ritirare i prodotti. L&#8217;ACQUIRENTE gi\u00e0 a questo punto accetta che BREUELL, se del caso, possa entrare nei suoi locali per ritirare i prodotti. BREUELL pu\u00f2 inoltre vietare l&#8217;ulteriore vendita e lo smaltimento dei prodotti. Il ritiro dei prodotti non rappresenta un recesso dal contratto. Se invece i prodotti sono stati consegnati nel corso di un singolo ordine al di fuori di un rapporto commerciale, BREUELL \u00e8 obbligata a recedere anticipatamente dal contratto. L&#8217;ACQUIRENTE pu\u00f2 tuttavia evitare le conseguenze legali pagando una garanzia pari all&#8217;importo della richiesta di pa-gamento in pericolo.<br \/>\n(9) Si conviene espressamente che tutti i costi di un&#8217;azione legale da parte di BREUELL in caso di mancato pagamento da parte dell&#8217;ACQUIRENTE, sia giudiziari che extragiudiziali, ad es. per un&#8217;agenzia di recu-pero crediti, saranno rimborsati dall&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n(10) L&#8217;ACQUIRENTE pu\u00f2 compensare solo i crediti non contestati o stabiliti per legge; \u00e8 esclusa qualsiasi ulteriore compensazione da parte dell&#8217;ACQUIRENTE. Il rifiuto delle prestazioni e i diritti di ritenzione dell&#8217;ACQUIRENTE sono esclusi nella misura in cui si basano su un altro rapporto contrattuale, in parti-colare su un altro contratto di acquisto o non si basano su rivendicazioni incontestate o legalmente sta-bilite o sono attribuibili a grave negligenza da parte di BREUELL. In caso di vizi di lieve entit\u00e0 rispetto al prezzo d&#8217;acquisto \u00e8 escluso il rifiuto di pagare il prezzo d&#8217;acquisto.<\/p>\n<p><strong>5. Consegna della merce<\/strong><\/p>\n<p>(1) La merce viene consegnata franco fabbrica in conformit\u00e0 agli &#8220;INCOTERMS 2010&#8221;.<br \/>\n(2) Le consegne parziali alle quali la BREUELL ha diritto in via principale senza preavviso all&#8217;ACQUIRENTE, sono da considerarsi come consegne come tali, che possono anche essere fatturate separatamente.<br \/>\n(3) A meno che non sia stata fatta una promessa scritta di un addetto alle vendite di BREUELL espressa-mente designata come vincolante o una promessa verbale di persone autorizzate a rappresentare BREUELL senza limitazioni o a rappresentare BREUELL in modo esteriore illimitato, le date e i periodi di consegna non saranno considerati vincolanti.<br \/>\n(4) I termini di consegna saranno ragionevolmente prorogati &#8211; anche nell&#8217;ambito di un contratto &#8211; in caso di forza maggiore, scioperi, serrate, interventi da parte di autorit\u00e0 nazionali o internazionali, nonch\u00e9 tutti gli ostacoli imprevedibili che si verificano dopo la conclusione del contratto per i quali la BREUELL non \u00e8 responsabile, nella misura in cui tali ostacoli hanno evidentemente un&#8217;influenza notevole sulla consegna. Ci\u00f2 vale anche nel caso in cui tali circostanze si verifichino presso i fornitori di BREUELL o i loro subfor-nitori. Le disposizioni relative a tali circostanze particolari si applicano di conseguenza all&#8217;ACQUIRENTE. In tali casi sono escluse le richieste di risarcimento danni.<br \/>\n(5) Il rispetto della data di consegna presuppone il tempestivo e corretto adempimento degli obblighi dell&#8217;ACQUIRENTE. Se l&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 in mora di accettazione o viola altri obblighi di collaborazione, BREUELL ha il diritto di chiedere il risarcimento dei danni. In caso di mancata accettazione, il rischio di deterioramento o distruzione accidentale passer\u00e0 all&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n(6) Se la merce viene consegnata da un vettore danneggiato in qualsiasi modo o se la merce manca, l&#8217;ACQUIRENTE deve immediatamente richiedere una corrispondente conferma scritta da parte sua. La conferma di una consegna completa e ordinata da parte del trasportatore \u00e8 da imputare all&#8217;ACQUIREN-TE. In caso di spedizione per ferrovia e per posta, deve essere effettuata una valutazione ufficiale dei danni.<\/p>\n<p><strong>6. Spedizione, Passaggio del rischio<\/strong><\/p>\n<p>(1) Il mezzo e il percorso di spedizione e l&#8217;imballaggio sono a discrezione di BREUELL.<br \/>\n(2) Le spese di spedizione sono a carico dell&#8217;ACQUIRENTE, se non diversamente concordato.<br \/>\n(3) Il rischio di deterioramento, distruzione o perdita della merce passa all&#8217;ACQUIRENTE come segue:<br \/>\na. In caso di consegna franco fabbrica (&#8220;INCOTERMS 2010&#8221;), nel momento in cui BREUELL informa l&#8217;ACQUIRENTE che la merce \u00e8 pronta per il ritiro.<br \/>\nb. Nel caso di spedizione da parte di BREUELL in un altro luogo, nel momento in cui BREUELL con-segna la merce al vettore o indica la disponibilit\u00e0 a farlo.<br \/>\nc. Nel caso di un accordo in base al quale BREUELL consegni eccezionalmente la merce a proprio rischio e pericolo in un luogo diverso dalla propria sede legale, al momento della consegna o, se l&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 in mora di accettazione, al momento in cui BREUELL offre la merce. In questo caso BREUELL immagazziner\u00e0 la merce a spese e a rischio dell&#8217;ACQUIRENTE.<\/p>\n<p>7. Conservazione del titolo<\/p>\n<p>(1) La propriet\u00e0 della merce non passer\u00e0 all&#8217;ACQUIRENTE fino al completo pagamento dell&#8217;intero prezzo d&#8217;acquisto e di tutti gli altri debiti derivanti dal rapporto commerciale, compresi tutti i crediti di saldo del conto corrente. Ci\u00f2 vale anche nel caso in cui l&#8217;ACQUIRENTE effettui pagamenti su crediti da lui speci-ficatamente indicati. L&#8217;inclusione di singoli crediti in un conto corrente o il riconoscimento di un saldo non annulla la riserva di propriet\u00e0. Le merci di cui la BREUELL ha diritto di (co)propriet\u00e0 sono di seguito de-nominate merci con riserva di propriet\u00e0.<br \/>\n(2) Fino al completo pagamento, BREUELL avr\u00e0 il diritto, nel caso in cui l&#8217;ACQUIRENTE sia in mora con un obbligo di pagamento, di recuperare la merce soggetta a riserva di propriet\u00e0, venderla altrove o smaltirla in qualsiasi altro modo.<br \/>\n(3) L&#8217;ACQUIRENTE custodir\u00e0 e conserver\u00e0 in ogni momento la merce riservata in modo fiduciario e gratui-to per BREUELL separatamente dalla sua propriet\u00e0 e da quella di terzi in modo corretto, sicuro, assicu-rato e contrassegnato come propriet\u00e0 di BREUELL. Nella misura in cui si rendano necessari lavori di manutenzione e di ispezione, l&#8217;ACQUIRENTE li eseguir\u00e0 in tempo utile e a proprie spese.<br \/>\n(4) Se la merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 viene ulteriormente lavorata o altrimenti combinata o mesco-lata con articoli di cui BREUELL non \u00e8 proprietaria, BREUELL avr\u00e0 diritto alla compropriet\u00e0 del nuovo ar-ticolo in rapporto al valore di fattura della merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 rispetto al valore di fat-tura dell&#8217;altra merce e al valore di lavorazione. Se la propriet\u00e0 di BREUELL scade a causa di combina-zione, miscelazione o lavorazione, l&#8217;ACQUIRENTE trasferir\u00e0 a BREUELL, al momento della conclusione del contratto, i diritti di propriet\u00e0 dell&#8217;ACQUIRENTE sul nuovo oggetto in misura pari al valore di fattura della merce soggetta a riserva. Le disposizioni relative alla merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 ai sen-si dei punti da 7.1 a 7.3 si applicano anche in questo caso ai diritti di propriet\u00e0 parziale o di compropriet\u00e0 che ne derivano.<br \/>\n(5) L&#8217;ACQUIRENTE pu\u00f2 utilizzare o rivendere la merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 nel corso della nor-male attivit\u00e0 commerciale, purch\u00e9 non sia inadempiente. Non \u00e8 consentita la costituzione in pegno o il trasferimento a titolo di garanzia.<br \/>\n(6) L&#8217;ACQUIRENTE cede a titolo di garanzia a BREUELL, che accetta tale cessione, tutti i crediti derivanti dall&#8217;uso o dalla vendita, compresi eventuali pagamenti di assicurazione o di compensazione e tutti i crediti del saldo del conto corrente.<br \/>\n(7) L&#8217;ACQUIRENTE non ha il diritto di cedere nuovamente il credito. Una cessione mediante vero e proprio factoring \u00e8 consentita solo se la BREUELL ne viene informata con la notifica della banca di factoring e dei conti in essa detenuti dall&#8217;ACQUIRENTE e il ricavato del factoring supera il valore del credito garanti-to della BREUELL. Il credito di BREUELL diventa immediatamente esigibile al momento dell&#8217;accredito dei proventi del factoring.<br \/>\n(8) BREUELL autorizza revocabilmente l&#8217;ACQUIRENTE a riscuotere i crediti o i servizi ceduti a proprio nome e per proprio conto. Tale autorizzazione all&#8217;incasso pu\u00f2 essere revocata solo se l&#8217;ACQUIRENTE non adempie correttamente ai propri obblighi di pagamento. Su richiesta di BREUELL, l&#8217;ACQUIRENTE sar\u00e0 tenuto ad informare immediatamente i propri clienti della cessione a BREUELL &#8211; a meno che BREUELL stessa non lo faccia &#8211; e a fornire a BREUELL le informazioni e i documenti necessari per la riscossione.<br \/>\n(9) L&#8217;ACQUIRENTE conserver\u00e0 a titolo fiduciario e gratuito per BREUELL qualsiasi pagamento o altro og-getto ricevuto sulla base dell&#8217;autorizzazione all&#8217;addebito diretto, separatamente dai suoi beni e da quelli di terzi. Essi fungeranno da garanzia per BREUELL nella stessa misura dei beni riservati.<br \/>\n(10) In caso di pagamento con assegno, la propriet\u00e0 di questo passa a BREUELL non appena viene acquisi-ta dall&#8217;ACQUIRENTE. In caso di pagamento tramite cambiale, l&#8217;ACQUIRENTE cede in anticipo a BREUELL i diritti che ne derivano, che BREUELL accetta. Il trasferimento di questi documenti sar\u00e0 effet-tuato dall&#8217;ACQUIRENTE tenendoli in custodia per BREUELL o, se non ne acquisisce il possesso diretto, dall&#8217;ACQUIRENTE cedendo in anticipo a BREUELL il suo diritto di riscatto nei confronti di terzi; egli dov-r\u00e0 consegnare questi documenti, insieme alla sua approvazione, a BREUELL senza indebito ritardo.<br \/>\n(11) In caso di costituzione in pegno o altri interventi da parte di terzi nella (co)propriet\u00e0 di BREUELL, l&#8217;ACQUIRENTE richiamer\u00e0 l&#8217;attenzione sulla propriet\u00e0 di BREUELL e comunicher\u00e0 senza indugio a BREUELL qualsiasi accesso da parte di terzi alla merce consegnata con riserva di propriet\u00e0, unitamen-te ai documenti che giustificano tale accesso, affinch\u00e9 BREUELL possa far valere i propri diritti. L&#8217;ACQUIRENTE si impegna a inviare immediatamente a BREUELL una copia del rapporto di pegno. Nella misura in cui il terzo non sia in grado di rimborsare a BREUELL le spese giudiziarie o extragiu-diziarie sostenute a tale riguardo, l&#8217;ACQUIRENTE sar\u00e0 responsabile di tali spese. In caso di mancato adempimento dell&#8217;obbligo di informazione e dell&#8217;obbligo di notifica, l&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 responsabile di tutti i danni subiti da BREUELL.<br \/>\n(12) Il ritiro o il sequestro della merce soggetta a riserva di propriet\u00e0 da parte di BREUELL non costituisce un recesso dal contratto.<br \/>\n(13) BREUELL si impegna, su richiesta dell&#8217;ACQUIRENTE, a svincolare le garanzie a cui ha diritto nella misura in cui il valore realizzabile delle garanzie superi di oltre il 20% i crediti a cui BREUELL ha diritto. Le garanzie da svincolare saranno scelte esclusivamente da BREUELL.<\/p>\n<p><strong>8. Garanzia ed esclusione di responsabilit\u00e0<\/strong><\/p>\n<p>Per i difetti ai sensi del \u00a7 434 BGB BREUELL garantisce per la merce venduta ed \u00e8 responsabile secondo le seguenti disposizioni:<br \/>\n&#8211; La responsabilit\u00e0 di BREUELL per i difetti si basa principalmente sull&#8217;accordo raggiunto in merito alla qualit\u00e0 della merce. Tutte le descrizioni dei prodotti e le informazioni sul produttore che sono oggetto del singolo contratto o che sono state rese pubbliche da BREUELL (in particolare nei cataloghi o sulla nos-tra homepage Internet) al momento della stipula del contratto sono considerate un accordo sulla qualit\u00e0 della merce. Se la qualit\u00e0 non \u00e8 stata concordata, si valuter\u00e0 in base alle disposizioni di legge se esiste o meno un difetto (\u00a7 434 comma 1 frase 2 e 3 BGB). La BREUELL non si assume tuttavia alcuna re-sponsabilit\u00e0 per le dichiarazioni pubbliche del produttore o di altri terzi (ad es. dichiarazioni pubblicitarie) che l&#8217;ACQUIRENTE non ci ha indicato come decisive per il suo acquisto.<br \/>\n&#8211; L&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 tenuto a controllare la merce fornita ai sensi del \u00a7 377 HGB (Codice Commerciale Tedesco) e, in linea di principio, a presentare immediatamente eventuali reclami, ma in ogni caso prima della rivendita o dell&#8217;elaborazione, in forma scritta e specificata. Restano impregiudicati gli ulteriori ob-blighi di legge.<br \/>\n&#8211; Se l&#8217;ACQUIRENTE scopre difetti della merce, non pu\u00f2 disfarsene senza il consenso della BREUELL se ci\u00f2 minaccia di causare danni gravi. La responsabilit\u00e0 per danni conseguenti \u00e8 esclusa, a meno che la BREUELL non abbia causato il danno intenzionalmente o per grave negligenza.<br \/>\n&#8211; L&#8217;ACQUIRENTE \u00e8 tenuto a fornire a BREUELL l&#8217;oggetto della vendita o i relativi campioni per i quali \u00e8 stato presentato un reclamo su sua richiesta. In caso di rifiuto colposo, la garanzia decade. Gli oggetti o le parti sostituite diventano di propriet\u00e0 di BREUELL.<br \/>\n&#8211; La BREUELL non \u00e8 responsabile dell&#8217;idoneit\u00e0 della merce per uno scopo specifico, salvo il caso di una dichiarazione scritta.<br \/>\n&#8211; BREUELL non sar\u00e0 responsabile per difetti o danni nella consegna di merci che sono state prodotte in conformit\u00e0 alle specifiche dell&#8217;ACQUIRENTE, che si basano su una descrizione, una specifica, un pro-getto o documenti di costruzione dell&#8217;ACQUIRENTE o che sono chiaramente adattati alle esigenze per-sonali dell&#8217;ACQUIRENTE, a meno che BREUELL non sia stata in grado di riconoscere i loro difetti senza un ulteriore esame. Lo stesso vale per difetti o danni causati da parti, materiali o altre attrezzature for-nite dall&#8217;ACQUIRENTE o prodotte da terzi per suo conto. Ci\u00f2 non si applica se il difetto si verifica a causa di materiale fornito da BREUELL o di lavorazioni effettuate da BREUELL.<br \/>\n&#8211; BREUELL non fornisce alcuna garanzia e non sar\u00e0 responsabile per difetti o danni derivanti da installa-zione, collegamento, funzionamento, uso o azioni simili da parte dell&#8217;ACQUIRENTE o di terzi incaricati dall&#8217;ACQUIRENTE che siano contrari ai termini del contratto, scorretti o impropri. L&#8217;inadeguatezza e la violazione del contratto saranno determinate in particolare dalle specifiche del produttore. La garanzia \u00e8 esclusa se la merce fornita da BREUELL \u00e8 stata manipolata o modificata da terzi senza il consenso di BREUELL o se le istruzioni per l&#8217;uso non sono state rispettate.<br \/>\n&#8211; In caso di reclami giustificati, BREUELL ha il diritto di determinare il tipo di adempimento successivo (rimedio del difetto, consegna sostitutiva) tenendo conto della natura del difetto e degli interessi giustifi-cati dell&#8217;ACQUIRENTE. L&#8217;ACQUIRENTE pu\u00f2 ridurre il prezzo di acquisto o recedere dal contratto solo se il tentativo di adempimento successivo di BREUELL sulla base dello stesso difetto fallisce o viene rifiutato al secondo tentativo. BREUELL ha il diritto di far dipendere l&#8217;adempimento successivo dovuto dal pagamento del prezzo di acquisto dovuto da parte dell&#8217;ACQUIRENTE. Tuttavia, l&#8217;ACQUIRENTE ha il diritto di trattenere una parte ragionevole del prezzo di acquisto in proporzione al difetto.<br \/>\n&#8211; L&#8217;ACQUIRENTE informer\u00e0 immediatamente BREUELL di qualsiasi richiesta di garanzia per un con-sumatore.<br \/>\n&#8211; L&#8217;ACQUIRENTE dar\u00e0 a BREUELL il tempo e l&#8217;opportunit\u00e0 necessari per l&#8217;adempimento successivo dovuto, in particolare per consegnare la merce rifiutata a fini di ispezione.<br \/>\n&#8211; Prima della restituzione della merce difettosa, l&#8217;ACQUIRENTE richieder\u00e0 alla BREUELL una conferma scritta di restituzione.<br \/>\n&#8211; Al fine di verificare la richiesta di garanzia, l&#8217;ACQUIRENTE dovr\u00e0 presentare almeno una copia della prova d&#8217;acquisto. Se l&#8217;ACQUIRENTE non fornisce tale prova di garanzia, BREUELL restituir\u00e0 la merce non riparata per una ragionevole commissione di gestione.<br \/>\n&#8211; In mancanza di una descrizione corretta e dettagliata del difetto, la BREUELL non \u00e8 responsabile per l&#8217;esecuzione senza difetti della riparazione. Informazioni generali, come ad esempio &#8220;difettoso&#8221;, non sono sufficienti.<br \/>\n&#8211; La merce deve essere spedita in un imballaggio originale o in un imballaggio adeguato. I costi e i danni causati da un imballaggio inadeguato sono a carico dell&#8217;ACQUIRENTE.<br \/>\n&#8211; La BREUELL si fa carico o rimborsa le spese necessarie per l&#8217;ispezione e la successiva esecuzione, in particolare le spese di trasporto, di viaggio, di manodopera e di materiale, nonch\u00e9 le spese di smontag-gio e di installazione, in conformit\u00e0 alle disposizioni di legge, qualora sussista effettivamente un difetto. Negli altri casi, la BREUELL pu\u00f2 chiedere all&#8217;ACQUIRENTE il rimborso delle spese sostenute a seguito della richiesta ingiustificata di rimediare al difetto (in particolare le spese di ispezione e di trasporto).<br \/>\n&#8211; Le richieste di garanzia sono dovute solo all&#8217;ACQUIRENTE e non sono cedibili.<br \/>\n&#8211; BREUELL si riserva il diritto di apportare modifiche al design in qualsiasi momento. Tuttavia, BREUELL non \u00e8 obbligata ad effettuare o comunicare tali modifiche alla merce gi\u00e0 consegnata.<br \/>\n&#8211; Il diritto di regresso ai sensi degli \u00a7\u00a7 478, 479 BGB (Codice Civile tedesco) sussiste solo se il consuma-tore era autorizzato a far valere i propri diritti e solo nella misura consentita dalla legge e non, tuttavia, per le transazioni di avviamento non concordate con BREUELL. Inoltre, essi presuppongono che la parte avente diritto di regresso osservi i propri doveri, in particolare l&#8217;obbligo di denuncia dei vizi.<br \/>\n&#8211; Per le richieste di risarcimento danni si applica la limitazione generale di responsabilit\u00e0 di cui al succes-sivo punto 9.<\/p>\n<p><strong>9. Limitazione generale di responsabilit\u00e0<\/strong><\/p>\n<p>(1) Salvo diversa indicazione nelle presenti Condizioni Generali di Vendita e Consegna, comprese le se-guenti disposizioni, BREUELL risponde in caso di violazione degli obblighi contrattuali ed extracontrat-tuali in conformit\u00e0 alle disposizioni di legge.<br \/>\n(2) La BREUELL risponde dei danni &#8211; per qualsiasi motivo legale &#8211; nell&#8217;ambito della sua responsabilit\u00e0 in caso di dolo e colpa grave. In caso di negligenza ordinaria, BREUELL sar\u00e0 responsabile, fatte salve le limitazioni di responsabilit\u00e0 previste dalla legge (ad esempio, la dovuta diligenza nei propri affari; viola-zione di obblighi di lieve entit\u00e0), solo per<br \/>\na. per i danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute,<br \/>\nb. per i danni derivanti dalla violazione di un obbligo contrattuale essenziale (obbligo il cui adempimen-to \u00e8 essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui adempimento la parte contraente fa regolarmente affidamento e su cui pu\u00f2 fare affidamento); in questo caso, tuttavia, la responsabil-it\u00e0 della BREUELL \u00e8 limitata al risarcimento dei danni prevedibili e tipicamente accaduti.<br \/>\n(3) Le limitazioni di responsabilit\u00e0 risultanti dal comma 2 valgono anche in caso di violazione degli obblighi da parte di o a favore di persone la cui colpa \u00e8 imputabile a BREUELL in base alle disposizioni di legge. Esse non si applicano se BREUELL ha nascosto in modo fraudolento un difetto o ha assunto una gar-anzia per la qualit\u00e0 della merce e per i diritti dell&#8217;ACQUIRENTE ai sensi della legge sulla responsabilit\u00e0 del prodotto.<br \/>\n(4) L&#8217;ACQUIRENTE pu\u00f2 recedere o risolvere il contratto a causa di una violazione dei doveri che non con-siste in un difetto solo se BREUELL \u00e8 responsabile della violazione dei doveri. \u00c8 escluso il diritto di re-cesso gratuito dell&#8217;ACQUIRENTE (in particolare ai sensi dei \u00a7\u00a7 650, 648 BGB). In caso contrario si ap-plicano i requisiti di legge e le conseguenze legali.<\/p>\n<p><strong>10. Statuto dei limiti<\/strong><\/p>\n<p>(1) Nonostante il \u00a7 438 par. 1 n. 3 BGB, il termine di prescrizione generale per i crediti derivanti da difetti materiali e da vizi di propriet\u00e0 \u00e8 di un anno dalla consegna. Se \u00e8 stata concordata l&#8217;accettazione, il ter-mine di prescrizione inizia a decorrere dal momento dell&#8217;accettazione.<br \/>\n(2) Se invece si tratta di un edificio o di un oggetto che \u00e8 stato utilizzato per un edificio secondo l&#8217;uso abit-uale e che ne ha causato la difettosit\u00e0 (materiale da costruzione), il termine di prescrizione ai sensi delle Condizioni Generali di Contratto della BREUELL \u00e8 di 5 anni dalla consegna secondo le disposizioni di legge (\u00a7 438 comma 1 n. 2 BGB). Restano impregiudicate anche le altre disposizioni di legge speciali relative alla prescrizione (in particolare il \u00a7 438 comma 1 n. 1, comma 3, \u00a7\u00a7 444, 445b BGB).<br \/>\n(3) I suddetti termini di prescrizione della legge sulla vendita valgono anche per le richieste di risarcimento danni contrattuali ed extracontrattuali da parte dell&#8217;ACQUIRENTE a causa di un difetto della merce, a meno che l&#8217;applicazione del termine di prescrizione legale regolare (\u00a7\u00a7 195, 199 BGB) non porti ad un termine di prescrizione pi\u00f9 breve nei singoli casi. Le richieste di risarcimento danni dell&#8217;ACQUIRENTE derivanti da dolo e grave negligenza e per danni derivanti da lesioni alla vita, all&#8217;incolumit\u00e0 fisica o alla salute), nonch\u00e9 ai sensi della legge sulla responsabilit\u00e0 per danno da prodotti, cadono tuttavia in pre-scrizione esclusivamente in base ai termini di prescrizione legali.<\/p>\n<p><strong>11. Diritti di propriet\u00e0 industriale<\/strong><\/p>\n<p>(1) Le bozze di BREUELL per conto di BREUELL non possono in alcun caso essere rese accessibili a ter-zi, in particolare ai concorrenti. In caso di mancato rispetto di tale obbligo, l&#8217;ACQUIRENTE sar\u00e0 re-sponsabile di tutti gli svantaggi subiti da BREUELL a causa dell&#8217;utilizzo dei campioni da parte di persone non autorizzate.<br \/>\n(2) L&#8217;ACQUIRENTE sar\u00e0 responsabile di qualsiasi violazione dei diritti di propriet\u00e0 industriale di terzi se la produzione e la consegna degli oggetti sono state effettuate da BREUELL secondo le sue istruzioni. Egli si impegna a tenere immediatamente indenne BREUELL da qualsiasi richiesta di risarcimento danni da parte di terzi in caso di violazione dei diritti di propriet\u00e0 industriale di terzi causata da tale violazione e a risarcire BREUELL per qualsiasi ulteriore danno che dovesse subire in relazione a procedimenti legali contro terzi o nell&#8217;ambito della risoluzione di tali controversie legali, in particolare a seguito di spese ne-cessarie o ragionevoli.<br \/>\n(3) Gli oggetti venduti da BREUELL saranno utilizzati per i propri scopi pubblicitari. Qualora l&#8217;ACQUIRENTE abbia un interesse legittimo a mantenere riservati gli oggetti prodotti per lui, BREUELL sar\u00e0 obbligata a farlo solo se \u00e8 stato stipulato un accordo corrispondente al pi\u00f9 tardi al momento della conclusione del contratto.<\/p>\n<p>12. Strumenti<\/p>\n<p>Gli utensili per articoli speciali prodotti da BREUELL o da terzi per suo conto sono di propriet\u00e0 di BREUELL in virt\u00f9 delle prestazioni di progettazione e dell&#8217;utilizzo dell&#8217;esperienza di produzione interna, anche se l&#8217;ACQUIRENTE sostiene (pro rata) i costi di produzione o se l&#8217;utilizzo \u00e8 esclusivamente per ordini dell&#8217;ACQUIRENTE in virt\u00f9 del relativo contratto. L&#8217;immagazzinamento sar\u00e0 volontario, per cui anche gli utensili di propriet\u00e0 dell&#8217;ACQUIRENTE saranno soggetti solo ad un obbligo di diligenza come nei propri affari. In caso di mancato pagamento della merce consegnata, BREUELL ha il diritto di trattenere gli utensili di pro-priet\u00e0 dell&#8217;ACQUIRENTE.<\/p>\n<p><strong>13. Lingua contrattuale; Diritto applicabile; Luogo di esecuzione e foro competente; Conseguenze legali in caso di mancata inclusione e invalidit\u00e0 delle condizioni generali di vendita e di consegna<\/strong><\/p>\n<p>(1) La lingua del contratto \u00e8 il tedesco. Pertanto, fa fede solo la versione tedesca delle presenti Condizioni generali di vendita e consegna.<br \/>\n(2) Il diritto tedesco si applica con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci, anche se le consegne vengono effettuate direttamente da un fornitore estero af-filiato alla BREUELL. In particolare, la validit\u00e0 delle presenti Condizioni Generali di Vendita e di Fornitura \u00e8 regolata esclusivamente dal diritto tedesco.<br \/>\n(3) Il luogo di adempimento e il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal rapporto contrattuale tra l&#8217;ACQUIRENTE e BREUELL (comprese le azioni su assegni o cambiali) sar\u00e0 la sede le-gale di BREUELL. BREUELL avr\u00e0 inoltre il diritto, a sua scelta, di adire il tribunale competente per la sede legale dell&#8217;ACQUIRENTE o qualsiasi altro tribunale che possa essere competente in base al diritto nazionale o internazionale. In caso di cessione dei crediti da parte di BREUELL, il cessionario avr\u00e0 an-che il diritto di scegliere il foro competente.<br \/>\n(4) Se le disposizioni delle presenti Condizioni generali di vendita e consegna non sono diventate parte inte-grante del contratto in tutto o in parte o sono diventate inefficaci, le restanti disposizioni del contratto rimangono valide. Nella misura in cui le disposizioni delle presenti Condizioni generali di vendita e di consegna non sono diventate parte integrante del contratto o sono diventate inefficaci, il contenuto del contratto \u00e8 disciplinato dalle disposizioni di legge.<\/p>\n<p>Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH<br \/>\nDicembre 2019<\/p>\n<p>Revisione 1.0[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.4 (Yoast SEO v18.8) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Condizioni generali - BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Condizioni generali\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-05-15T08:33:47+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"25 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/\",\"name\":\"BOXEXPERT - Professionelle Geh\u00e4usel\u00f6sungen f\u00fcr h\u00f6chste Anspr\u00fcche\",\"description\":\"Alloggiamenti industriali, quadri elettrici, alloggiamenti per l'installazione, scatole portafusibili e scatole di distribuzione\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/\",\"name\":\"Condizioni generali - BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-04-08T07:05:59+00:00\",\"dateModified\":\"2020-05-15T08:33:47+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/home-base\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condizioni generali\"}]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Condizioni generali - BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Condizioni generali","og_description":"[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;","og_url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/","og_site_name":"BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze","article_modified_time":"2020-05-15T08:33:47+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"25 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website","url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/","name":"BOXEXPERT - Professionelle Geh\u00e4usel\u00f6sungen f\u00fcr h\u00f6chste Anspr\u00fcche","description":"Alloggiamenti industriali, quadri elettrici, alloggiamenti per l'installazione, scatole portafusibili e scatole di distribuzione","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/box.lilleshop.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#webpage","url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/","name":"Condizioni generali - BOXEXPERT - Soluzioni di custodia professionali per le massime esigenze","isPartOf":{"@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website"},"datePublished":"2020-04-08T07:05:59+00:00","dateModified":"2020-05-15T08:33:47+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/condizioni-generali\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/home-base\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condizioni generali"}]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5369"}],"collection":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5369"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5369\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5372,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5369\/revisions\/5372"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}