{"id":5363,"date":"2020-04-08T07:05:59","date_gmt":"2020-04-08T07:05:59","guid":{"rendered":"https:\/\/boxexpert.de\/agb\/"},"modified":"2020-05-15T08:28:01","modified_gmt":"2020-05-15T08:28:01","slug":"conditions-generales-des-vente","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/","title":{"rendered":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column]\n\t\t\t<!-- START historie REVOLUTION SLIDER 6.5.21 --><p class=\"rs-p-wp-fix\"><\/p>\n\t\t\t<rs-module-wrap id=\"rev_slider_19_1_wrapper\" data-source=\"gallery\" style=\"visibility:hidden;background:transparent;padding:0;margin:0px auto;margin-top:0;margin-bottom:0;\">\n\t\t\t\t<rs-module id=\"rev_slider_19_1\" style=\"\" data-version=\"6.5.21\">\n\t\t\t\t\t<rs-slides>\n\t\t\t\t\t\t<rs-slide style=\"position: absolute;\" data-key=\"rs-194\" data-title=\"Slide\" data-anim=\"ms:1000;r:0;\" data-in=\"o:0;\" data-out=\"a:false;\">\n\t\t\t\t\t\t\t<img src=\"\/\/box.lilleshop.de\/wp-content\/plugins\/revslider\/public\/assets\/assets\/dummy.png\" alt=\"Boxexpert Geh\u00e4use aus der Hamburger Region\" title=\"Boxexpert-historie\" width=\"1600\" height=\"600\" class=\"rev-slidebg tp-rs-img rs-lazyload\" data-lazyload=\"\/\/box.lilleshop.de\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/Boxexpert-historie.jpg\" data-no-retina>\n<!--\n\t\t\t\t\t\t\t--><rs-layer\n\t\t\t\t\t\t\t\tid=\"slider-19-slide-194-layer-0\" \n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-type=\"shape\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-rsp_ch=\"on\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-xy=\"x:428px;y:340px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-text=\"w:normal;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-dim=\"w:639px;h:127px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-spike=\"r:top;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_0=\"x:left;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_1=\"st:400;sp:1000;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_999=\"o:0;st:w;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tstyle=\"z-index:5;background-color:rgba(54,132,187,0.95);\"\n\t\t\t\t\t\t\t> \n\t\t\t\t\t\t\t<\/rs-layer><!--\n\n\t\t\t\t\t\t\t--><rs-layer\n\t\t\t\t\t\t\t\tid=\"slider-19-slide-194-layer-1\" \n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-type=\"text\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-color=\"#ffffff\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-rsp_ch=\"on\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-xy=\"x:454px;y:367px;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-text=\"w:normal;s:27;l:34;fw:600;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_0=\"x:left;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_1=\"st:400;sp:1000;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tdata-frame_999=\"o:0;st:w;\"\n\t\t\t\t\t\t\t\tstyle=\"z-index:6;font-family:'Poppins';\"\n\t\t\t\t\t\t\t>TRADITION HANS\u00c9ATIQUE DANS LA SEGMENT <br \/>\nDU LOGEMENT HAUT DE GAMME \n\t\t\t\t\t\t\t<\/rs-layer><!--\n-->\t\t\t\t\t\t<\/rs-slide>\n\t\t\t\t\t<\/rs-slides>\n\t\t\t\t<\/rs-module>\n\t\t\t\t<script>\n\t\t\t\t\tsetREVStartSize({c: 'rev_slider_19_1',rl:[1240,1024,778,480],el:[500],gw:[1240],gh:[500],type:'standard',justify:'',layout:'fullwidth',mh:\"0\"});if (window.RS_MODULES!==undefined && window.RS_MODULES.modules!==undefined && window.RS_MODULES.modules[\"revslider191\"]!==undefined) {window.RS_MODULES.modules[\"revslider191\"].once = false;window.revapi19 = undefined;if (window.RS_MODULES.checkMinimal!==undefined) window.RS_MODULES.checkMinimal()}\n\t\t\t\t<\/script>\n\t\t\t<\/rs-module-wrap>\n\t\t\t<!-- END REVOLUTION SLIDER -->\n[\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243;][vc_column]\n\t\t<div id=\"wd-5ebe51b649904\" class=\"title-wrapper wd-wpb set-mb-s reset-last-child  wd-rs-5ebe51b649904 wd-title-color-primary wd-title-style-underlined wd-width-100 text-left vc_custom_1589531066290 wd-underline-colored\">\n\t\t\t\n\t\t\t<div class=\"liner-continer\">\n\t\t\t\t<h1 class=\"woodmart-title-container title  wd-font-weight- wd-fontsize-xxl\" ><strong> Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente <\/strong><\/h1>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t[\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=&#8221;stretch_row&#8221; content_placement=&#8221;top&#8221; css=&#8221;.vc_custom_1585144936904{margin-bottom: 2vh !important;}&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243;][vc_column css=&#8221;.vc_custom_1490276860346{margin-bottom: 20px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_row_inner][vc_column_inner][vc_column_text text_larger=&#8221;no&#8221;]<\/p>\n<h2><strong>Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH AGB &#8211; Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison pour les contrats avec des entrepreneurs, des personnes morales de droit public et des biens sp\u00e9ciaux de droit public<\/strong><\/h2>\n<p>Dans ce qui suit, Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH est d\u00e9sign\u00e9e par le terme &#8220;BREUELL&#8221; et la partie qui ach\u00e8te \u00e0 BREUELL ou qui se trouve dans une relation pr\u00e9contractuelle avec BREUELL concernant un achat de BREUELL est ci-apr\u00e8s d\u00e9sign\u00e9e par le terme &#8220;ACHETEUR&#8221;.<\/p>\n<p>Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison sont ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9es &#8220;CONDITIONS&#8221;.<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Champ d&#8217;application<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Ces CONDITIONS sont applicables \u00e0 toutes les offres, \u00e0 l&#8217;acceptation des offres, aux ventes, aux livraisons et aux services. Elles s&#8217;appliquent \u00e9galement \u00e0 toutes les relations commerciales futures, m\u00eame si elles ne sont pas express\u00e9ment convenues \u00e0 nouveau. Elles s&#8217;appliquent aux entrepreneurs au sens des articles 14 BGB, 310 BGB (code civil allemand), aux personnes morales de droit public et aux fonds sp\u00e9ciaux de droit public ; elles s&#8217;appliquent aux autres personnes dans la mesure o\u00f9 la loi le permet. Toute condition divergente de l&#8217;ACHETEUR est opposable ; ces conditions ne sont valables que si BREUELL les accepte express\u00e9ment par \u00e9crit.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong> Offres, conclusion de contrat et condition des marchandises, poursuite de l&#8217;exportation<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Toutes les offres sont soumises \u00e0 confirmation et d\u00e9pendent de la disponibilit\u00e9, de la r\u00e9ception en temps voulu du mat\u00e9riel et de l&#8217;octroi d&#8217;une couverture par la police d&#8217;assurance-cr\u00e9dit commercial de BREUELL. Les catalogues et autres documents de vente et pr\u00e9sentations de BREUELL &#8211; \u00e9galement sous forme \u00e9lectronique &#8211; ne constituent qu&#8217;une invitation \u00e0 passer commande.<\/p>\n<ul>\n<li>(1) La commande de l&#8217;ACHETEUR constitue une offre ferme de conclure un contrat d&#8217;achat. Les commandes de l&#8217;ACHETEUR ne sont consid\u00e9r\u00e9es comme accept\u00e9es par BREUELL que si elles sont confirm\u00e9es par BREUELL dans les 30 jours par \u00e9crit ou par e-mail au moyen d&#8217;une d\u00e9claration d&#8217;acceptation expresse ou si elles sont ex\u00e9cut\u00e9es d\u00e8s r\u00e9ception de la commande, auquel cas la facture est consid\u00e9r\u00e9e comme une confirmation de commande.<\/li>\n<li>(2) Les d\u00e9clarations ou assurances verbales faites par les employ\u00e9s de vente ou les agents commerciaux de BREUELL qui vont au-del\u00e0 du contrat \u00e9crit ou de la confirmation de commande ne sont valables que si elles sont confirm\u00e9es par \u00e9crit par BREUELL. Cette disposition ne s&#8217;applique pas aux d\u00e9clarations faites par des personnes habilit\u00e9es \u00e0 repr\u00e9senter BREUELL sans limitation ou repr\u00e9sentation illimit\u00e9e vis-\u00e0-vis de l&#8217;ext\u00e9rieur.<\/li>\n<li>(3) La quantit\u00e9, la qualit\u00e9 et la description ainsi que les \u00e9ventuelles sp\u00e9cifications de la marchandise sont bas\u00e9es sur l&#8217;offre de BREUELL si elle est accept\u00e9e par l&#8217;ACHETEUR ou sur le catalogue valide de BREUELL en relation avec la confirmation de commande de BREUELL en cas de commande par l&#8217;ACHETEUR. Les offres et les listes de prix sont trait\u00e9es de mani\u00e8re confidentielle et ne peuvent \u00eatre rendues accessibles \u00e0 des tiers sans l&#8217;accord pr\u00e9alable de BREUELL.<\/li>\n<li>(4) BREUELL peut corriger des erreurs \u00e9videntes ou erron\u00e9es dans les catalogues, listes de prix, documents d&#8217;offre ou autres documents sans que cela ne donne lieu \u00e0 aucune r\u00e9clamation de la part de l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li>(5) BREUELL se r\u00e9serve le droit de modifier ou d&#8217;am\u00e9liorer la marchandise sans en informer l&#8217;ACHETEUR, \u00e0 condition de tenir compte des exigences l\u00e9gales et\/ou \u00e0 condition que cela n&#8217;entra\u00eene pas de d\u00e9t\u00e9rioration durable de la qualit\u00e9, de la fonction ou de la facilit\u00e9 d&#8217;utilisation. L&#8217;ACHETEUR ne peut faire valoir aucun droit du fait de ces modifications.<\/li>\n<\/ul>\n<p>(6) Toute nouvelle exportation des marchandises livr\u00e9es n\u00e9cessite le consentement expr\u00e8s de BREUELL. Cette disposition ne s&#8217;applique pas aux reventes dans les \u00c9tats membres de l&#8217;Union europ\u00e9enne et les \u00c9tats de l&#8217;accord EEE.<\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li><strong> Annulation et retour des marchandises<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>L&#8217;annulation d&#8217;un contrat valablement conclu, \u00e9ventuellement en relation avec la restitution de marchandises d\u00e9j\u00e0 livr\u00e9es, n\u00e9cessite l&#8217;accord expr\u00e8s de BREUELL et de l&#8217;ACHETEUR. Dans le cas de marchandises sp\u00e9cialement fabriqu\u00e9es ou achet\u00e9es pour l&#8217;ACHETEUR, la r\u00e9siliation du contrat et le retour des marchandises d\u00e9j\u00e0 livr\u00e9es sans d\u00e9faut sont g\u00e9n\u00e9ralement exclus. En cas d&#8217;annulation par l&#8217;ACHETEUR de commandes d\u00e9j\u00e0 enregistr\u00e9es par BREUELL, des frais d&#8217;annulation sont dus. Dans le cas de productions \u00e0 r\u00e9aliser sur commande du client, celle-ci s&#8217;\u00e9l\u00e8ve \u00e0 50 % de la valeur de la commande, sinon une indemnit\u00e9 de 15 % de la valeur de la commande est due. L&#8217;ACHETEUR a la charge de la preuve pour justifier des frais d&#8217;annulation moins \u00e9lev\u00e9s. Si l&#8217;ACHETEUR renvoie des marchandises non sollicit\u00e9es \u00e0 BREUELL, l&#8217;acceptation des marchandises ne constitue pas un accord avec la demande de r\u00e9tractation de l&#8217;ACHETEUR. BREUELL doit le d\u00e9clarer par \u00e9crit.<\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li><strong> Prix d&#8217;achat et conditions de paiement, d\u00e9lai de paiement<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>(1) Le prix d&#8217;achat est bas\u00e9 sur l&#8217;offre ou la confirmation de commande de BREUELL ou, en l&#8217;absence d&#8217;offre de prix expresse, sur la liste des prix valable pour l&#8217;ACHETEUR le jour de la conclusion du contrat. Le prix convenu est exprim\u00e9 en euros. Tous les prix indiqu\u00e9s dans les documents de vente sont sans engagement, major\u00e9s de la taxe sur la valeur ajout\u00e9e l\u00e9gale et des frais d&#8217;emballage ainsi que d\u00e9part usine (sous r\u00e9serve des &#8220;INCO-TERMS 2010&#8221;), sauf accord \u00e9crit contraire. La d\u00e9duction de l&#8217;escompte requiert un accord \u00e9crit sp\u00e9cifique.<\/li>\n<li>(2) Si plus de deux mois s&#8217;\u00e9coulent entre la conclusion du contrat et la livraison, BREUELL se r\u00e9serve le droit d&#8217;augmenter le prix en informant l&#8217;ACHETEUR avant la livraison de la marchandise afin de r\u00e9percuter sur BREUELL les augmentations des co\u00fbts qui \u00e9chappent \u00e0 son contr\u00f4le, comme notamment les variations des taux de change ou des taux de douane, ou les augmentations de plus de 10 % des co\u00fbts des mat\u00e9riaux ou de fabrication.<\/li>\n<li>(3) Les paiements doivent \u00eatre effectu\u00e9s uniquement par virement bancaire. Les lettres de change, ch\u00e8ques et autres paiements ne constituent pas une ex\u00e9cution de l&#8217;obligation de paiement tant que BREUELL n&#8217;a pas obtenu la disposition irr\u00e9vocable et d\u00e9finitive du montant du paiement. Les frais d&#8217;escompte sont \u00e0 la charge de l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li>(4) Dans le cas o\u00f9 l&#8217;ouverture d&#8217;une lettre de cr\u00e9dit documentaire par l&#8217;ACHETEUR est convenue, cela doit \u00eatre fait conform\u00e9ment aux Directives g\u00e9n\u00e9rales et usages pour les lettres de cr\u00e9dit documentaire, R\u00e9vision 1993, Publication ICC n\u00b0 500. Tous les co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 la lettre de cr\u00e9dit documentaire sont \u00e0 la charge de l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li>(5) Sauf convention contraire, l&#8217;ACHETEUR doit payer le prix d&#8217;achat total imm\u00e9diatement apr\u00e8s la date de la facture. A cet \u00e9gard, le d\u00e9faut de paiement se produit sans rappel. Si, apr\u00e8s la conclusion du contrat, BREUELL a connaissance de faits qui, selon son jugement commercial, indiquent une d\u00e9t\u00e9rioration substantielle de la situation patrimoniale ou du cr\u00e9dit, en particulier un retard de paiement envers d&#8217;autres fournisseurs, BREUELL est en droit d&#8217;exiger un paiement anticip\u00e9 ou des garanties et, en cas de refus, de r\u00e9silier le contrat, les paiements des prestations partielles d\u00e9j\u00e0 fournies devenant alors imm\u00e9diatement exigibles.<\/li>\n<li>(6) Si l&#8217;ACHETEUR est en d\u00e9faut de paiement, toutes les autres cr\u00e9ances sont imm\u00e9diatement exigibles sans qu&#8217;une mise en demeure s\u00e9par\u00e9e soit n\u00e9cessaire. En outre, BREUELL est en droit &#8211; sans pr\u00e9judice d&#8217;autres droits ou pr\u00e9tentions \u00e0 sa discr\u00e9tion &#8211; de r\u00e9silier le contrat ou de s&#8217;en retirer, d&#8217;exiger des dommages-int\u00e9r\u00eats pour inex\u00e9cution et\/ou de suspendre les livraisons ult\u00e9rieures \u00e0 l&#8217;ACHETEUR ou d&#8217;en exiger le paiement anticip\u00e9 ou d&#8217;exiger des int\u00e9r\u00eats au taux l\u00e9gal (taux d&#8217;int\u00e9r\u00eat de base plus 8 %) \u00e0 partir de la date d&#8217;\u00e9ch\u00e9ance jusqu&#8217;au paiement complet de la cr\u00e9ance et de suspendre les livraisons ult\u00e9rieures \u00e0 l&#8217;ACHETEUR. L&#8217;ACHETEUR est en droit de prouver que le retard n&#8217;a caus\u00e9 aucun dommage ou un dommage moindre.<\/li>\n<li>(7) BREUELL est en droit de r\u00e9silier le contrat et de demander des dommages-int\u00e9r\u00eats si l&#8217;ACHETEUR a finalement refus\u00e9 d&#8217;accepter la marchandise ou n&#8217;a pas accept\u00e9 la marchandise apr\u00e8s avoir fix\u00e9 un d\u00e9lai suppl\u00e9mentaire d&#8217;au moins cinq jours.<\/li>\n<li>(8) Si l&#8217;ACHETEUR est en retard de paiement ou si une lettre de change n&#8217;est pas convertie en paiement dans le d\u00e9lai imparti, BREUELL est en droit de reprendre les produits. L&#8217;ACHETEUR accepte d\u00e9j\u00e0 \u00e0 ce stade que BREUELL, le cas \u00e9ch\u00e9ant, puisse entrer dans ses locaux pour r\u00e9cup\u00e9rer les produits. BREUELL peut en outre interdire la vente et l&#8217;\u00e9limination des produits. La r\u00e9cup\u00e9ration des produits ne constitue pas une r\u00e9siliation du contrat. En revanche, si les produits ont \u00e9t\u00e9 livr\u00e9s dans le cadre d&#8217;une commande individuelle en dehors d&#8217;une relation commerciale, BREUELL est tenu de r\u00e9silier le contrat au pr\u00e9alable. L&#8217;ACHETEUR peut toutefois \u00e9viter les cons\u00e9quences juridiques en versant une garantie du montant de la cr\u00e9ance de paiement endan-gered.<\/li>\n<li>(9) Il est express\u00e9ment convenu que tous les frais d&#8217;action en justice de BREUELL en cas de d\u00e9faut de paiement de l&#8217;ACHETEUR, tant judiciaires qu&#8217;extrajudiciaires, par exemple pour une agence de recouvrement, seront rembours\u00e9s par l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<\/ul>\n<p>(10) L&#8217;ACHETEUR ne peut compenser que des cr\u00e9ances incontest\u00e9es ou l\u00e9galement \u00e9tablies ; toute autre compensation par l&#8217;ACHETEUR est exclue. Le refus de prestations et les droits de r\u00e9tention de l&#8217;ACHETEUR sont exclus dans la mesure o\u00f9 ils reposent sur une autre relation contractuelle, en particulier sur un autre contrat d&#8217;achat ou ne sont pas fond\u00e9s sur des cr\u00e9ances incontest\u00e9es ou constat\u00e9es judiciairement ou sont dus \u00e0 une n\u00e9gligence grave de BREUELL. En cas de d\u00e9fauts mineurs par rapport au prix d&#8217;achat, le refus de payer le prix d&#8217;achat est exclu.<\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li><strong> Livraison de marchandises<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>(1) Les marchandises doivent \u00eatre livr\u00e9es d\u00e9part usine conform\u00e9ment aux &#8220;INCOTERMS 2010&#8221;.<\/li>\n<li>(2) Les livraisons partielles auxquelles BREUELL a principalement droit sans notification pr\u00e9alable \u00e0 l&#8217;ACHETEUR, doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es comme des livraisons en tant que telles, qui peuvent \u00e9galement \u00eatre factur\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment.<\/li>\n<li>(3) \u00c0 moins qu&#8217;une promesse \u00e9crite d&#8217;un employ\u00e9 de vente de BREUELL express\u00e9ment d\u00e9sign\u00e9e comme contraignante ou une promesse verbale de personnes autoris\u00e9es \u00e0 repr\u00e9senter BREUELL sans limitation ou \u00e0 repr\u00e9senter BREUELL de mani\u00e8re ext\u00e9rieurement illimit\u00e9e n&#8217;ait \u00e9t\u00e9 faite, les dates et d\u00e9lais de livraison ne sont pas consid\u00e9r\u00e9s comme convenus comme contraignants.<\/li>\n<li>(4) Les d\u00e9lais de livraison sont prolong\u00e9s de mani\u00e8re raisonnable &#8211; \u00e9galement dans le cadre d&#8217;un contrat &#8211; en cas de force majeure, de gr\u00e8ve, de lock-out, d&#8217;intervention des autorit\u00e9s nationales ou internationales ainsi que de tous les obstacles impr\u00e9visibles survenant apr\u00e8s la conclusion du contrat et dont BREUELL n&#8217;est pas responsable, dans la mesure o\u00f9 ces obstacles ont manifestement une influence consid\u00e9rable sur la livraison. Cette disposition s&#8217;applique \u00e9galement si ces circonstances se produisent chez les fournisseurs de BREUELL ou leurs sous-traitants. Les dispositions relatives \u00e0 ces circonstances particuli\u00e8res s&#8217;appliquent en cons\u00e9quence \u00e0 l&#8217;ACHETEUR. Dans ce cas, tout droit \u00e0 des dommages et int\u00e9r\u00eats est exclu.<\/li>\n<li>(5) Le respect de la date de livraison pr\u00e9suppose l&#8217;ex\u00e9cution correcte et en temps voulu des obligations de l&#8217;ACHETEUR. Si l&#8217;ACHETEUR est en d\u00e9faut d&#8217;acceptation ou viole d&#8217;autres obligations de coop\u00e9ration, BREUELL est en droit de r\u00e9clamer des dommages et int\u00e9r\u00eats. En cas de d\u00e9faut d&#8217;acceptation, le risque de d\u00e9t\u00e9rioration ou de destruction accidentelle est transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li>(6) Si la marchandise est remise par un transporteur endommag\u00e9e de quelque mani\u00e8re que ce soit ou si la marchandise est manquante, l&#8217;ACHETEUR doit imm\u00e9diatement exiger de lui une confirmation \u00e9crite correspondante. La confirmation de la remise compl\u00e8te et ou partielle par le transporteur est opposable \u00e0 l&#8217;ACHETEUR. Dans le cas d&#8217;un envoi ferroviaire ou postal, une \u00e9valuation officielle des dommages doit \u00eatre effectu\u00e9e.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"6\">\n<li><strong> Exp\u00e9dition, transfert de risques<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Le moyen et l&#8217;itin\u00e9raire d&#8217;exp\u00e9dition ainsi que l&#8217;emballage sont laiss\u00e9s \u00e0 la discr\u00e9tion de BREUELL.<\/li>\n<li>Les frais d&#8217;exp\u00e9dition sont \u00e0 la charge de l&#8217;ACHETEUR, sauf accord contraire.<\/li>\n<li>Le risque de d\u00e9t\u00e9rioration, de destruction ou de perte des biens est transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l&#8217;ACHETEUR comme suit :\n<ol>\n<li>Dans le cas d&#8217;une livraison d\u00e9part usine (&#8220;INCOTERMS 2010&#8221;), au moment o\u00f9 BREUELL informe l&#8217;ACHETEUR que les marchandises sont pr\u00eates \u00e0 \u00eatre enlev\u00e9es.<\/li>\n<li>En cas d&#8217;exp\u00e9dition par BREUELL vers un autre lieu, au moment o\u00f9 BREUELL remet les marchandises au transporteur ou indique qu&#8217;il est pr\u00eat \u00e0 le faire.<\/li>\n<li>Dans le cas d&#8217;un accord en vertu duquel BREUELL doit exceptionnellement livrer les biens \u00e0 ses propres risques en un lieu autre que son si\u00e8ge social, au moment de la livraison ou, si l&#8217;ACHETEUR est en d\u00e9faut d&#8217;acceptation, au moment o\u00f9 BREUELL offre les biens. Dans ce cas, BREUELL entreposera les biens aux frais et aux risques de l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li><strong> R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>La propri\u00e9t\u00e9 de la marchandise n&#8217;est transf\u00e9r\u00e9e \u00e0 l&#8217;ACHETEUR qu&#8217;apr\u00e8s le paiement int\u00e9gral du prix d&#8217;achat et de toutes les autres obligations d\u00e9coulant de la relation d&#8217;affaires, y compris toutes les cr\u00e9ances sur le solde du compte courant. Cette disposition s&#8217;applique \u00e9galement si l&#8217;ACHETEUR effectue des paiements sur des cr\u00e9ances qu&#8217;il a sp\u00e9cifiquement d\u00e9sign\u00e9es. L&#8217;inscription de certaines cr\u00e9ances sur un compte courant ou la reconnaissance d&#8217;un solde n&#8217;annule pas la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9. Les marchandises pour lesquelles BREUELL a un droit de (co)propri\u00e9t\u00e9 sont ci-apr\u00e8s d\u00e9sign\u00e9es comme marchandises r\u00e9serv\u00e9es.Until full payment has been made, BREUELL shall be entitled, in the event that the BUYER is in default with a payment obligation, to reclaim the reserved goods, sell them elsewhere or dispose of them in any other way.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR doit \u00e0 tout moment conserver et entreposer la marchandise sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 \u00e0 titre fiduciaire et gratuit pour BREUELL, s\u00e9par\u00e9ment de sa propri\u00e9t\u00e9 et de celle de tiers, de mani\u00e8re appropri\u00e9e, s\u00fbre, assur\u00e9e et marqu\u00e9e comme \u00e9tant la propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL. Dans la mesure o\u00f9 des travaux de maintenance et d&#8217;inspection s&#8217;av\u00e8rent n\u00e9cessaires, l&#8217;ACHETEUR doit les effectuer en temps utile et \u00e0 ses frais.<\/li>\n<li>Si la marchandise sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 est transform\u00e9e ou autrement combin\u00e9e ou m\u00e9lang\u00e9e avec des objets dont BREUELL n&#8217;a pas la propri\u00e9t\u00e9, BREUELL a droit \u00e0 la copropri\u00e9t\u00e9 du nouvel objet dans la proportion de la valeur factur\u00e9e de la marchandise sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 par rapport \u00e0 la valeur factur\u00e9e des autres marchandises et \u00e0 la valeur de transformation. Si la propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL expire en raison d&#8217;une combinaison, d&#8217;un m\u00e9lange ou d&#8217;une transformation, l&#8217;ACHETEUR transf\u00e8re \u00e0 BREUELL, au moment de la conclusion du contrat, les droits de propri\u00e9t\u00e9 de l&#8217;ACHETEUR sur la nouvelle chose \u00e0 hauteur de la valeur factur\u00e9e de la marchandise sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9. Les dispositions relatives \u00e0 la marchandise r\u00e9serv\u00e9e conform\u00e9ment aux points 7.1 \u00e0 7.3 s&#8217;appliquent \u00e9galement aux droits de copropri\u00e9t\u00e9 ou de propri\u00e9t\u00e9 partielle qui en r\u00e9sultent.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR peut utiliser ou revendre les marchandises r\u00e9serv\u00e9es dans le cadre de ses activit\u00e9s commerciales ordinaires tant qu&#8217;il n&#8217;est pas en d\u00e9faut. Le nantissement ou le transfert \u00e0 titre de garantie n&#8217;est pas autoris\u00e9.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR c\u00e8de \u00e0 titre de garantie \u00e0 BREUELL, qui accepte cette cession, toutes les cr\u00e9ances r\u00e9sultant de l&#8217;utilisation ou de la vente, y compris les paiements d&#8217;assurance ou d&#8217;indemnisation et toutes les cr\u00e9ances sur le solde du compte courant.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR n&#8217;est pas autoris\u00e9 \u00e0 c\u00e9der \u00e0 nouveau la cr\u00e9ance. Une cession par voie d&#8217;affacturage v\u00e9ritable n&#8217;est autoris\u00e9e que si BREUELL en est avis\u00e9 avec notification de la banque d&#8217;affacturage et des comptes qui y sont tenus par l&#8217;ACHETEUR et que le produit de l&#8217;affacturage d\u00e9passe la valeur de la cr\u00e9ance garantie de BREUELL. La cr\u00e9ance de BREUELL devient imm\u00e9diatement exigible d\u00e8s que le produit de l&#8217;affacturage est cr\u00e9dit\u00e9.<\/li>\n<li>BREUELL autorise de mani\u00e8re r\u00e9vocable l&#8217;ACHETEUR \u00e0 recouvrer les cr\u00e9ances ou services c\u00e9d\u00e9s en son propre nom et pour son propre compte. Cette autorisation de recouvrement ne peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9e que si l&#8217;ACHETEUR ne remplit pas correctement ses obligations de paiement. Sur demande de BREUELL, l&#8217;ACHETEUR est tenu d&#8217;informer imm\u00e9diatement ses clients de la cession \u00e0 BREUELL &#8211; sauf si BREUELL le fait lui-m\u00eame &#8211; et de fournir \u00e0 BREUELL les informations et documents n\u00e9cessaires au recouvrement.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR doit conserver en fiducie et sans frais pour BREUELL tout paiement ou autre objet re\u00e7u sur la base de l&#8217;autorisation de pr\u00e9l\u00e8vement, s\u00e9par\u00e9ment de son patrimoine et de celui des tiers. Ils servent de garantie \u00e0 BREUELL dans la m\u00eame mesure que les marchandises r\u00e9serv\u00e9es.<\/li>\n<li>En cas de paiement par ch\u00e8que, la propri\u00e9t\u00e9 de celui-ci est transf\u00e9r\u00e9e \u00e0 BREUELL d\u00e8s qu&#8217;il est acquis par l&#8217;ACHETEUR. En cas de paiement par lettre de change, l&#8217;ACHETEUR c\u00e8de d&#8217;avance \u00e0 BREUELL les droits qui en d\u00e9coulent, ce que BREUELL accepte. La cession de ces documents s&#8217;effectue par le fait que l&#8217;ACHETEUR les garde pour BREUELL ou, s&#8217;il n&#8217;en acquiert pas directement la possession, par le fait que l&#8217;ACHETEUR c\u00e8de d&#8217;avance \u00e0 BREUELL sa cr\u00e9ance de cession \u00e0 l&#8217;\u00e9gard des tiers ; il doit remettre ces documents, avec son endossement, \u00e0 BREUELL sans d\u00e9lai indu.<\/li>\n<li>En cas de mise en gage ou d&#8217;autres interventions de tiers dans la (co)propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL, l&#8217;ACHETEUR attire l&#8217;attention sur la propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL et informe sans d\u00e9lai BREUELL de tout acc\u00e8s de tiers aux marchandises livr\u00e9es sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9, en joignant les documents justifiant cet acc\u00e8s, afin que BREUELL puisse faire valoir ses droits. L&#8217;ACHETEUR s&#8217;engage \u00e0 transmettre imm\u00e9diatement \u00e0 BREUELL une copie du rapport de mise en gage. Dans la mesure o\u00f9 le tiers n&#8217;est pas en mesure de rembourser \u00e0 BREUELL les frais judiciaires ou extrajudiciaires engag\u00e9s \u00e0 cet \u00e9gard, l&#8217;ACHETEUR est responsable de ces frais. En cas d&#8217;inex\u00e9cution de l&#8217;obligation d&#8217;information et du devoir de notification, l&#8217;ACHETEUR est responsable de tous les dommages subis par BREUELL.<\/li>\n<li>La reprise ou la saisie de la marchandise r\u00e9serv\u00e9e par BREUELL ne constitue pas une r\u00e9siliation du contrat.<\/li>\n<li>BREUELL s&#8217;engage, \u00e0 la demande de l&#8217;ACHETEUR, \u00e0 lib\u00e9rer les garanties auxquelles elle a droit dans la mesure o\u00f9 la valeur r\u00e9alisable des garanties d\u00e9passe de plus de 20% les cr\u00e9ances auxquelles BREUELL a droit. Les s\u00fbret\u00e9s \u00e0 lib\u00e9rer sont exclusivement choisies par BREUELL.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"8\">\n<li><strong> Garantie et exclusion de responsabilit\u00e9<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Pour les d\u00e9fauts au sens du \u00a7 434 BGB, BREUELL garantit les biens vendus et est responsable selon les dispositions suivantes :<\/p>\n<ul>\n<li>La responsabilit\u00e9 de BREUELL en cas de d\u00e9faut est essentiellement fond\u00e9e sur l&#8217;accord conclu concernant la qualit\u00e9 de la marchandise. Toutes les descriptions de produits et les informations sur le fabricant qui font l&#8217;objet du contrat individuel ou qui ont \u00e9t\u00e9 rendues publiques par BREUELL (en particulier dans les catalogues ou sur notre page d&#8217;accueil Internet) au moment de la conclusion du contrat sont consid\u00e9r\u00e9es comme un accord sur la qualit\u00e9 de la marchandise. Si la qualit\u00e9 n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 convenue, l&#8217;existence ou non d&#8217;un d\u00e9faut doit \u00eatre appr\u00e9ci\u00e9e conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales (\u00a7 434 al. 1 phrases 2 et 3 BGB). BREUELL d\u00e9cline toutefois toute responsabilit\u00e9 pour les d\u00e9clarations publiques du fabricant ou d&#8217;autres tiers (par exemple les d\u00e9clarations publicitaires) que l&#8217;ACHETEUR ne nous a pas signal\u00e9es comme \u00e9tant d\u00e9terminantes pour son achat.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR est tenu de contr\u00f4ler la marchandise livr\u00e9e conform\u00e9ment au \u00a7 377 HGB (Code de commerce allemand) et, par principe, de formuler imm\u00e9diatement, mais dans tous les cas avant la revente ou la transformation, des r\u00e9clamations par \u00e9crit et de mani\u00e8re pr\u00e9cise. Il n&#8217;est pas d\u00e9rog\u00e9 aux autres obligations l\u00e9gales.<\/li>\n<li>Si l&#8217;ACHETEUR d\u00e9couvre des d\u00e9fauts dans la marchandise, il ne peut en disposer sans l&#8217;accord de BREUELL si cela risque de causer des dommages importants. La responsabilit\u00e9 pour les dommages cons\u00e9cutifs est exclue, \u00e0 moins que BREUELL n&#8217;ait caus\u00e9 le dommage intentionnellement ou par n\u00e9gligence grave.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR est tenu de fournir \u00e0 BREUELL, \u00e0 sa demande, l&#8217;objet de la vente ou des \u00e9chantillons de celui-ci pour lesquels une r\u00e9clamation a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9e. En cas de refus fautif, la garantie s&#8217;\u00e9teint. Les objets ou pi\u00e8ces replac\u00e9s deviennent la propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL.<\/li>\n<li>BREUELL n&#8217;est pas responsable de l&#8217;ad\u00e9quation de la marchandise \u00e0 un usage sp\u00e9cifique, sauf en cas de d\u00e9claration \u00e9crite.<\/li>\n<li>BREUELL n&#8217;est pas responsable des d\u00e9fauts ou des dommages lors de la livraison de marchandises fabriqu\u00e9es selon les sp\u00e9cifications de l&#8217;ACHETEUR, qui sont bas\u00e9es sur une description, une sp\u00e9cification, un design ou des documents de construction de l&#8217;ACHETEUR ou qui sont clairement adapt\u00e9es aux besoins personnels de l&#8217;ACHETEUR, \u00e0 moins que BREUELL n&#8217;ait pu reconna\u00eetre leurs d\u00e9fauts sans examen suppl\u00e9mentaire. Il en va de m\u00eame pour les d\u00e9fauts ou dommages caus\u00e9s par des pi\u00e8ces, mat\u00e9riaux ou autres \u00e9quipements fournis par l&#8217;ACHETEUR ou fabriqu\u00e9s par des tiers pour son compte. Cette disposition ne s&#8217;applique pas si le d\u00e9faut est d\u00fb \u00e0 des mat\u00e9riaux fournis par BREUELL ou \u00e0 un traitement effectu\u00e9 par BREUELL.<\/li>\n<li>BREUELL ne fournit aucune garantie et n&#8217;est pas responsable des d\u00e9fauts ou dommages r\u00e9sultant de l&#8217;installation, du raccordement, du fonctionnement, de l&#8217;utilisation ou d&#8217;actions similaires de l&#8217;ACHETEUR ou de tiers mandat\u00e9s par l&#8217;ACHETEUR qui sont contraires aux termes du contrat, incorrects ou inappropri\u00e9s. Le caract\u00e8re inappropri\u00e9 et la violation du contrat sont d\u00e9termin\u00e9s notamment par les sp\u00e9cifications du fabricant. La garantie est exclue si la marchandise livr\u00e9e par BREUELL a \u00e9t\u00e9 manipul\u00e9e ou modifi\u00e9e par des tiers sans l&#8217;accord de BREUELL, ou si les instructions d&#8217;utilisation ne sont pas respect\u00e9es.<\/li>\n<li>En cas de r\u00e9clamations justifi\u00e9es, BREUELL est en droit de d\u00e9terminer le type d&#8217;ex\u00e9cution ult\u00e9rieure (r\u00e9paration du d\u00e9faut, livraison de remplacement) en tenant compte de la nature du d\u00e9faut et des int\u00e9r\u00eats justifi\u00e9s de l&#8217;ACHETEUR. L&#8217;ACHETEUR ne peut r\u00e9duire le prix d&#8217;achat ou r\u00e9silier le contrat que si la tentative d&#8217;ex\u00e9cution ult\u00e9rieure de BREUELL sur la base du m\u00eame d\u00e9faut \u00e9choue ou est refus\u00e9e lors de la deuxi\u00e8me tentative. BREUELL a le droit de faire d\u00e9pendre l&#8217;ex\u00e9cution ult\u00e9rieure due du paiement du prix d&#8217;achat d\u00fb par l&#8217;ACHETEUR. Toutefois, l&#8217;ACHETEUR est en droit de retenir une partie raisonnable du prix d&#8217;achat proportionnellement au d\u00e9faut.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR doit informer imm\u00e9diatement BREUELL de tout droit \u00e0 la garantie d&#8217;un consommateur.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR doit donner \u00e0 BREUELL le temps et l&#8217;occasion n\u00e9cessaires \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution ult\u00e9rieure due, en particulier de remettre la marchandise refus\u00e9e \u00e0 des fins d&#8217;inspection.<\/li>\n<li>Avant de retourner la marchandise d\u00e9fectueuse, l&#8217;ACHETEUR doit demander \u00e0 BREUELL une confirmation \u00e9crite du retour.<\/li>\n<li>Afin de v\u00e9rifier la demande de garantie, l&#8217;ACHETEUR doit pr\u00e9senter au moins une copie de la preuve d&#8217;achat. Si l&#8217;ACHETEUR ne fournit pas cette preuve de garantie, BREUELL renverra les marchandises non r\u00e9par\u00e9es moyennant des frais de traitement raisonnables.<\/li>\n<li>Sans une description correcte et d\u00e9taill\u00e9e du d\u00e9faut, BREUELL n&#8217;est pas responsable de l&#8217;ex\u00e9cution sans faille de la r\u00e9paration. Des informations g\u00e9n\u00e9rales, telles que &#8220;d\u00e9fectueux&#8221;, ne sont pas suffisantes.<\/li>\n<li>Les marchandises doivent \u00eatre envoy\u00e9es dans leur emballage d&#8217;origine ou dans un emballage appropri\u00e9. Les frais et dommages caus\u00e9s par un emballage inad\u00e9quat sont \u00e0 la charge de l&#8217;ACHETEUR.<\/li>\n<li>BREUELL prend en charge ou rembourse les frais n\u00e9cessaires \u00e0 l&#8217;inspection et \u00e0 l&#8217;ex\u00e9cution ult\u00e9rieure, en particulier les frais de transport, de d\u00e9placement, de main-d&#8217;\u0153uvre et de mat\u00e9riel ainsi que les frais de d\u00e9montage et de montage, conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales, si un d\u00e9faut existe effectivement. Dans les autres cas, BREUELL peut demander \u00e0 l&#8217;ACHETEUR le remboursement des frais encourus en raison de la demande injustifi\u00e9e de r\u00e9paration du d\u00e9faut (notamment les frais d&#8217;inspection et de transport).<\/li>\n<li>Les demandes de garantie sont uniquement dues \u00e0 l&#8217;ACHETEUR et ne sont pas cessibles.<\/li>\n<li>BREUELL se r\u00e9serve le droit d&#8217;apporter \u00e0 tout moment des modifications \u00e0 la conception. Toutefois, BREUELL n&#8217;est pas tenu d&#8217;apporter ou de communiquer ces modifications aux marchandises d\u00e9j\u00e0 livr\u00e9es.<\/li>\n<li>Les droits de recours en vertu des articles 478, 479 du Code civil allemand (BGB) n&#8217;existent que si le consommateur \u00e9tait en droit de faire valoir des droits et uniquement dans la mesure o\u00f9 la loi le permet, et non pas pour des compl\u00e9ments de prix non convenus avec BREUELL. En outre, elles pr\u00e9supposent que la partie ayant droit au recours respecte ses propres obligations, en particulier l&#8217;obligation de d\u00e9nonciation des d\u00e9fauts.<\/li>\n<li>La limitation g\u00e9n\u00e9rale de la responsabilit\u00e9 conform\u00e9ment au point 9 ci-dessous s&#8217;applique aux demandes de dommages-int\u00e9r\u00eats.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"9\">\n<li><strong> Limitation g\u00e9n\u00e9rale de la responsabilit\u00e9<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Sauf mention contraire dans les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison, y compris les dispositions suivantes, BREUELL est responsable en cas de violation des obligations contractuelles et extracontractuelles conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/li>\n<li>BREUELL est responsable des dommages &#8211; quelle qu&#8217;en soit la raison juridique &#8211; dans le cadre de sa responsabilit\u00e9 en cas d&#8217;intention et de n\u00e9gligence grave. En cas de n\u00e9gligence simple, BREUELL n&#8217;est responsable, sous r\u00e9serve des limitations l\u00e9gales de responsabilit\u00e9 (par exemple, soin apport\u00e9 \u00e0 ses propres affaires, manquement mineur \u00e0 une obligation), que\n<ol>\n<li>pour les dommages r\u00e9sultant d&#8217;une atteinte \u00e0 la vie, au corps ou \u00e0 la sant\u00e9,<\/li>\n<li>pour les dommages r\u00e9sultant de la violation d&#8217;une obligation contractuelle essentielle (obligation dont l&#8217;ex\u00e9cution est indispensable \u00e0 la bonne ex\u00e9cution du contrat et dont la partie contractante se pr\u00e9vaut et peut se pr\u00e9valoir r\u00e9guli\u00e8rement) ; dans ce cas, la responsabilit\u00e9 de BREUELL est toutefois limit\u00e9e \u00e0 la r\u00e9paration du dommage pr\u00e9visible et typique.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Les limitations de responsabilit\u00e9 r\u00e9sultant du paragraphe 2 s&#8217;appliquent \u00e9galement en cas de manquement aux obligations par ou au profit de personnes dont la faute est imputable \u00e0 BREUELL conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales. Elles ne s&#8217;appliquent pas si BREUELL a frauduleusement dissimul\u00e9 un d\u00e9faut ou assum\u00e9 une garantie pour la qualit\u00e9 de la marchandise et pour les droits de l&#8217;ACHETEUR en vertu de la loi sur la responsabilit\u00e9 du fait des produits.<\/li>\n<li>L&#8217;ACHETEUR ne peut se retirer ou r\u00e9silier en raison d&#8217;un manquement \u00e0 une obligation qui ne consiste pas en un d\u00e9faut que si BREUELL est responsable du manquement \u00e0 l&#8217;obligation. Un droit de r\u00e9siliation libre de l&#8217;ACHETEUR (en particulier selon les \u00a7\u00a7 650, 648 BGB) est exclu. Dans le cas contraire, les conditions l\u00e9gales et les cons\u00e9quences juridiques s&#8217;appliquent.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"10\">\n<li><strong> Prescription<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Nonobstant l&#8217;article 438, paragraphe 1, de la directive 1 n\u00b0 3 du BGB, le d\u00e9lai de prescription g\u00e9n\u00e9ral pour les cr\u00e9ances r\u00e9sultant de vices mat\u00e9riels et de vices de droit est d&#8217;un an \u00e0 compter de la livraison. S&#8217;il a \u00e9t\u00e9 convenu d&#8217;une r\u00e9ception, le d\u00e9lai de prescription commence \u00e0 courir \u00e0 la r\u00e9ception.<\/li>\n<li>(2) Si toutefois la marchandise est un b\u00e2timent ou un objet qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour un b\u00e2timent conform\u00e9ment \u00e0 son usage habituel et qui a caus\u00e9 sa d\u00e9fectuosit\u00e9 (mat\u00e9riau de construction), le d\u00e9lai de prescription selon les conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de BREUELL est de 5 ans \u00e0 compter de la livraison conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales (\u00a7 438 al. 1 n\u00b0 2 BGB). Il n&#8217;est pas non plus d\u00e9rog\u00e9 aux autres dispositions l\u00e9gales particuli\u00e8res relatives \u00e0 la prescription (en particulier \u00a7 438 al. 1 n\u00b0 1, al. 3, \u00a7\u00a7 444, 445b BGB).<\/li>\n<li>Les d\u00e9lais de prescription susmentionn\u00e9s de la loi sur les ventes s&#8217;appliquent \u00e9galement aux droits contractuels et extracontractuels de l&#8217;ACHETEUR \u00e0 des dommages-int\u00e9r\u00eats fond\u00e9s sur un d\u00e9faut de la marchandise, \u00e0 moins que l&#8217;application du d\u00e9lai de prescription l\u00e9gal normal (\u00a7\u00a7 195, 199 BGB) ne conduise \u00e0 un d\u00e9lai de prescription plus court dans des cas individuels. Les droits \u00e0 dommages et int\u00e9r\u00eats de l&#8217;acheteur r\u00e9sultant d&#8217;une intention ou d&#8217;une n\u00e9gligence grave et les droits \u00e0 dommages et int\u00e9r\u00eats pour atteinte \u00e0 la vie, \u00e0 l&#8217;int\u00e9grit\u00e9 physique ou \u00e0 la sant\u00e9, ainsi que ceux pr\u00e9vus par la loi sur la responsabilit\u00e9 du fait des produits, se prescrivent toutefois exclusivement par les d\u00e9lais de prescription l\u00e9gaux.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"11\">\n<li><strong> Droits de propri\u00e9t\u00e9 industrielle<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>(1) Les projets de BREUELL au nom de BREUELL ne peuvent en aucun cas \u00eatre rendus accessibles \u00e0 des tiers, en particulier \u00e0 des concurrents. Si cette obligation n&#8217;est pas respect\u00e9e, l&#8217;ACHETEUR est responsable de tous les inconv\u00e9nients subis par BREUELL du fait de l&#8217;utilisation des \u00e9chantillons par des personnes non autoris\u00e9es.<\/li>\n<li>(2) L&#8217;ACHETEUR est responsable de toute violation des droits de propri\u00e9t\u00e9 industrielle de tiers si la production et la livraison des objets ont \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9es par BREUELL conform\u00e9ment \u00e0 ses instructions. Il s&#8217;engage \u00e0 indemniser imm\u00e9diatement BREUELL de toute demande de dommages-int\u00e9r\u00eats de tiers en cas de violation des droits de propri\u00e9t\u00e9 industrielle de tiers caus\u00e9e par ce fait et \u00e0 d\u00e9dommager BREUELL de tout autre dommage qu&#8217;elle subirait dans le cadre d&#8217;une proc\u00e9dure judiciaire contre des tiers ou dans le cadre du r\u00e8glement de tels litiges, notamment en raison de frais n\u00e9cessaires ou raisonnables.<\/li>\n<li>(3) Les objets vendus par BREUELL doivent \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 des fins publicitaires propres. Si l&#8217;ACHETEUR a un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime \u00e0 pr\u00e9server la confidentialit\u00e9 des objets fabriqu\u00e9s pour lui, BREUELL n&#8217;est tenu de le faire que si un accord correspondant a \u00e9t\u00e9 conclu au plus tard lors de la conclusion du contrat.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"12\">\n<li><strong> Outils<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Les outils pour articles sp\u00e9ciaux qui sont fabriqu\u00e9s par BREUELL ou par des tiers pour son compte sont la propri\u00e9t\u00e9 de BREUELL en raison des performances de conception et de l&#8217;utilisation de l&#8217;exp\u00e9rience de fabrication interne, m\u00eame si l&#8217;ACHETEUR supporte (au prorata) les co\u00fbts de fabrication ou si l&#8217;utilisation est exclusivement pour les commandes de l&#8217;ACHETEUR en raison d&#8217;un accord correspondant. Le stockage est volontaire, m\u00eame les outils appartenant \u00e0 l&#8217;ACHETEUR ne sont soumis qu&#8217;\u00e0 un devoir de diligence comme dans ses propres affaires. En cas de non-paiement de la marchandise livr\u00e9e, BREUELL dispose d&#8217;un droit de r\u00e9tention sur les outils appartenant \u00e0 l&#8217;ACHETEUR.<\/p>\n<ol start=\"13\">\n<li><strong> Langue contractuelle ; droit applicable ; lieu d&#8217;ex\u00e9cution et juridiction comp\u00e9tente ; cons\u00e9quences juridiques en cas de non-inclusion et de nullit\u00e9 des conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>La langue du contrat est l&#8217;allemand. Par cons\u00e9quent, seule la version allemande des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison fait foi.<\/li>\n<li>Le droit allemand s&#8217;applique \u00e0 l&#8217;exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, m\u00eame si les livraisons sont effectu\u00e9es directement par un fournisseur \u00e9tranger affili\u00e9 \u00e0 BREUELL. En particulier, la validit\u00e9 des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison est r\u00e9gie exclusivement par le droit allemand.<\/li>\n<li>Le lieu d&#8217;ex\u00e9cution et le tribunal comp\u00e9tent exclusif pour tous les litiges d\u00e9coulant de la relation contractuelle entre l&#8217;ACHETEUR et BREUELL (y compris les actions en mati\u00e8re de ch\u00e8ques ou de lettres de change) est le si\u00e8ge social de BREUELL. BREUELL a \u00e9galement le droit, \u00e0 son choix, d&#8217;intenter une action devant le tribunal comp\u00e9tent pour le si\u00e8ge de l&#8217;ACHETEUR ou devant tout autre tribunal comp\u00e9tent en vertu du droit national ou international. En cas de cession de cr\u00e9ances par BREUELL, le cessionnaire a \u00e9galement le droit de choisir le lieu de juridiction.<\/li>\n<li>Si des dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison ne sont pas devenues partie int\u00e9grante du contrat en tout ou en partie ou sont devenues sans effet, les autres dispositions du contrat restent en vigueur. Dans la mesure o\u00f9 des dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente et de livraison ne sont pas devenues partie int\u00e9grante du contrat ou sont invalides, le contenu du contrat est r\u00e9gi par les dispositions l\u00e9gales.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Breuell Ingenieurb\u00fcro GmbH<\/p>\n<p>D\u00e9cembre 2019<\/p>\n<p>Revision 1.0[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v18.4 (Yoast SEO v18.8) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente - BOXEXPERT - Des solutions d&#039;armoires professionnelles pour les plus hautes exigences<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"BOXEXPERT - Des solutions d&#039;armoires professionnelles pour les plus hautes exigences\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-05-15T08:28:01+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"28 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/\",\"name\":\"BOXEXPERT - Professionelle Geh\u00e4usel\u00f6sungen f\u00fcr h\u00f6chste Anspr\u00fcche\",\"description\":\"Bo\u00eetiers industriels, armoires \u00e9lectriques, bo\u00eetiers d'installation, bo\u00eetes \u00e0 fusibles et bo\u00eetes de distribution\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/\",\"name\":\"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente - BOXEXPERT - Des solutions d'armoires professionnelles pour les plus hautes exigences\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-04-08T07:05:59+00:00\",\"dateModified\":\"2020-05-15T08:28:01+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente\"}]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente - BOXEXPERT - Des solutions d'armoires professionnelles pour les plus hautes exigences","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente","og_description":"[vc_row full_width=&#8221;stretch_row_content&#8221; mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243; woodmart_disable_overflow=&#8221;0&#8243; css=&#8221;.vc_custom_1585845026454{margin-top: -40px !important;margin-bottom: 4vh !important;}&#8221;][vc_column][\/vc_column][\/vc_row][vc_row mobile_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; tablet_bg_img_hidden=&#8221;no&#8221; woodmart_parallax=&#8221;0&#8243; woodmart_gradient_switch=&#8221;no&#8221; row_reverse_mobile=&#8221;0&#8243; row_reverse_tablet=&#8221;0&#8243;","og_url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/","og_site_name":"BOXEXPERT - Des solutions d'armoires professionnelles pour les plus hautes exigences","article_modified_time":"2020-05-15T08:28:01+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"28 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website","url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/","name":"BOXEXPERT - Professionelle Geh\u00e4usel\u00f6sungen f\u00fcr h\u00f6chste Anspr\u00fcche","description":"Bo\u00eetiers industriels, armoires \u00e9lectriques, bo\u00eetiers d'installation, bo\u00eetes \u00e0 fusibles et bo\u00eetes de distribution","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/box.lilleshop.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#webpage","url":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/","name":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente - BOXEXPERT - Des solutions d'armoires professionnelles pour les plus hautes exigences","isPartOf":{"@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/#website"},"datePublished":"2020-04-08T07:05:59+00:00","dateModified":"2020-05-15T08:28:01+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/conditions-generales-des-vente\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales des Vente"}]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5363"}],"collection":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5363"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5363\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5366,"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5363\/revisions\/5366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/box.lilleshop.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5363"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}